Love in Sanskrit by Kirpal Gordon
มีบทกวีหนึ่งของ Kirpal Gordon ที่ผมชอบมากๆ ซึ่งได้อ่านมากว่าห้าปีมาแล้ว.
วันนี้กลับมาอ่านก็ยังประทับใจอยู่.
บทกวีนี้แสดงให้เห็นว่าเขาเข้าใจปรัชญาฮินดูอย่างลึกซึ้งทีเดียวครับ.
Love in Sanskrit
by Kirpal Gordon
Om purnama dahapurnam idam, purnat purnam udachatay, purnasya purnama dyam, purnat eva vasishatay. The bird is in the field as the field is in the bird, lover. The grammar of Sanskrit won’t have it one way over the other. Yes, no, both & neither: every spoken word wheels true, but moons only rise in skies & glow because om nama sri chandra the wise lyric it so.
Sound manifests the world our maws mutter, shudder & pout at. A single inflection’s fall separates a seeker from a sunset. Stressed or blessed, elocution admits our own tongue tips to be shiva lingam, strike-stroking fissures within our yoni cave mouths where scores of unborn life forms break out in whispers create me, baby, shout.
Om purnama dahapurnam idam, purnat purnam udachatay, purnasya purnama dyam, purnat eva vasishatay. This is full & that is full & every emanation full for what is produced of the full is by itself full. In Devanagari birds fly by wildly, but fields only open with the wail of a word or the wink of an I.
If the veil of Maya conceals to us our own divine nature, then the other must be who we seek to discover, honor, reveal & become. Guttural, palatal, domal, dental, labial: the sutras of Sanskrit elucidate the exact parts lips & tongue play in the art of love---& so exactly the whole of love---yearning to sing & get sung over & over & over again.
http://www.amazon.com/Eros-Sanskrit-Lyrics-Meditations-2007-1977/dp/1587750244
Love in Sanskrit
by Kirpal Gordon
Om purnama dahapurnam idam, purnat purnam udachatay, purnasya purnama dyam, purnat eva vasishatay. The bird is in the field as the field is in the bird, lover. The grammar of Sanskrit won’t have it one way over the other. Yes, no, both & neither: every spoken word wheels true, but moons only rise in skies & glow because om nama sri chandra the wise lyric it so.
Sound manifests the world our maws mutter, shudder & pout at. A single inflection’s fall separates a seeker from a sunset. Stressed or blessed, elocution admits our own tongue tips to be shiva lingam, strike-stroking fissures within our yoni cave mouths where scores of unborn life forms break out in whispers create me, baby, shout.
Om purnama dahapurnam idam, purnat purnam udachatay, purnasya purnama dyam, purnat eva vasishatay. This is full & that is full & every emanation full for what is produced of the full is by itself full. In Devanagari birds fly by wildly, but fields only open with the wail of a word or the wink of an I.
If the veil of Maya conceals to us our own divine nature, then the other must be who we seek to discover, honor, reveal & become. Guttural, palatal, domal, dental, labial: the sutras of Sanskrit elucidate the exact parts lips & tongue play in the art of love---& so exactly the whole of love---yearning to sing & get sung over & over & over again.
http://www.amazon.com/Eros-Sanskrit-Lyrics-Meditations-2007-1977/dp/1587750244
Post a Comment