The Prophet (1923) & The Garden of The Prophet (1933) by Kahlil Gibran [PDF]


You are not enclosed within your bodies, nor confined to houses or fields. That which is you dwells above the mountain and roves with the wind.

นี่เป็นตัวอย่างบางท่อนของบทกวีในหนังสือเล่มนี้. ผมไม่ทราบว่าเยาวชนปัจจุบันจะมีใครรู้จัก Kahlil Gibran กันมากน้อยแค่ไหน แต่ในรุ่นของผม สำหรับเด็กวัยที่ยังถูกบังคับให้เกรียน ผู้แสวงหาความหมายของชีวิตและเป็นขบถหน่อยๆ จะรู้จักศิลปินชาวเลบานอนคนนี้กันนี้เป็นอย่างดี โดยเฉพาะบทกวีร้อยแก้วเรื่อง The Prophet เล่มนี้ (ส่วน The Garden of The Prophet ที่ตามมาพิมพ์ขึ้นหลังจากที่ Gibran เสียชีิวตไปแล้ว). แม้ว่าหนังสือเล่มนี้จะบางและมีจำนวนตัวอักษรไม่มาก แต่มันกลับทรงพลังในการขับเคลื่อนความคิดของคนที่ใฝ่รู้ความหมายของชีวิต เพราะ Gibran เปิดมุมมองในมิติที่หลากหลายของชีวิตตั้งแต่วัยเด็กตราบจนวันที่ต้องเสียชีวิตผ่านคำพูดของตัวละครที่เป็นปราชญ์ ผู้มีชื่อว่า Almustafa ที่งดงามและชวนให้ผู้อ่านได้คิดและเกิดแรงบันดานใจ. ผมไม่ทราบว่าจะบรรยายอย่างไรไปมากกว่านี้ แต่บอกได้เลยว่า ทุกคนควรอ่านครับ. อ่านเพื่อให้เข้าถึงจิตวิญญาณที่อยู่ภายในของทุกๆคน ผ่านบทกวีที่เรียบง่ายแต่ลุ่มลึกเล่มนี้.

ดาวน์โหลด ฉบับเต็ม PDF >>> https://drive.google.com/file/d/0B-IkyUou3dP0YWJtZjRmNHowZG8/edit?usp=sharing

ไม่มีความคิดเห็น


หฤทัยแห่งอันธการ แปล-วิเคราะห์: เกียรติขจร ชัยเธียร

หฤทัยแห่งอันธการ
Heart of Darkness โดย Joseph Conrad
แปล-วิเคราะห์: เกียรติขจร ชัยเธียร

สำนักพิมพ์สมมติ
>> วางจำหน่ายแล้วในร้านหนังสือชั้นนำทั่วประเทศ
>> อ่านบางส่วนของ คำนำของผู้แปล
ขับเคลื่อนโดย Blogger.